Traducteur Google

Compléments

Découvrez « Le trésor du lac d’argent » et « Les cavaliers rouges » en français.


Sur les cinq premiers films de la saga de Winnetou seuls trois ont été édités en DVD avec une bande son française. Il s'agit des films suivants (les numéros entre parenthèses correspondent à l'ordre de réalisation) : Karl May WINNETOU - films en français


On peut constater que cette édition n'est pas chronologique et que deux films sont absents. Il est à noter que ces derniers ont été diffusés en langue française (cassette VHS, télévision ???), mais il y a bien longtemps :


En attendant une publication officielle de ces films, Winnetou.fr a réalisé un montage à partir d’une bande son provenant d’une ancienne version vidéo française (de qualité médiocre) et de la vidéo provenant d’un DVD en allemand.
Bien sûr la qualité du son reste celle d’un support VHS, donc pas de stéréo et encore moins de 5.1. En revanche, ce montage permet de redécouvrir et d’apprécier ces deux films qui n’ont fait depuis l’objet d’aucune réédition en français.

Nota : Je viens de trouver pour ces deux films une version française sur DVD dans la collection Lex Barker.


Pour plus d'information contactez le Webmaster à partir de la page "contact"
ou par courriel : info[at]winnetou.fr

Les deux extraits ci-dessous donnent un petit aperçu du résultat final.

Le trésor du lac d’argent / Der Schatz im Silbersee (1962)


Extrait du film : Ellen Patterson, Fred Engel, le Cornel Brinkley et sa bande chevauchent vers le lac d'argent.

 

Résumé : Le père de Fred Engel a été assassiné. Winnetou, son fidèle ami Old Shatterhand et deux compagnons trappeurs se mettent en quête des meurtriers. Ils apprennent bientôt que l'assassin est un certain Cornel Brinkley. Le bandit, qui détient la moitié d'une carte au trésor, est prêt à tout pour se procurer l'autre moitié. Brinkley et ses hommes commencent par se rendre au ranch de Patterson, un vieil ami d'Engel. Ils prennent en otage sa fille Ellen, puis se mettent en route vers le lac d'argent ...

Réalisateur : Harald Reinl
Acteurs : Pierre Brice, Lex Barker, Herbert Lom, Götz George, Karin Dor, Ralf Wolter, Eddi Arent, Marianne Hoppe, Mirko Boman, Sima Janicijevic, Jozo Kovacevic, Slobodan Dimitrijevic, Branko Spoljar, Velemir Chytil, Ilija Ivezic.




Les cavaliers rouges / Old Shaterthand (1964)


Extrait du film : Tujunga montre sa bravoure devant le clan du chef apache Winnetou.

 

Il est à noter que dans la version française "Old Shatterhand" s'appelle "Longue carabine" ...
Quelques scènes non indispensables à l'intrigue ont été également supprimées. Ces scènes coupées figurent en fin de film avec un sous titrage en français.

Résumé : Les apaches sous la conduite de leur chef Winnetou sont décidés à conclure la paix avec les autorités Américaines. Ce sont des Indiens de grande loyauté tandis que les Comanches qui convoitent la terre des Apaches vont s'ingénier à faire échouer ces tentatives de paix avec la complicité de blancs malhonnêtes qui eux aussi veulent cette terre. Plusieurs incidents meurtriers provoqués par les Comanches sont attribués aux Apaches. Le chasseur blanc « Longue carabine », ami de Winnetou, lui sauve la vie ainsi qu'à Tujunga et à sa fiancée, la belle Colombe Blanche. Mais les intrigues des officiers hostiles aux Apaches sont sur le point de triompher. Tujunga et « Longue carabine » sont faits prisonniers par les soldats et retenus au fort ...

Réalisateur : Hugo Fregonese
Acteurs : Lex Barker, Pierre Brice, Guy Madison, Daliah Lavi, Rik Battaglia, Gustavo Rojo, Ralf Wolter, Bill Ramsey, Kitty Mattern, Alain Tissier, Charles Fawcett, Nikola Popovic, Mirko Ellis, James Burke, Hans Nielsen, Andrea Scotti.

James Fenimore Cooper : La Longue carabineRemarque: manquant d'archives, il est très difficile d'expliquer pourquoi le nom d'Old Shatterhand a été changé en Longue Carabine dans la version française du film.
Peut-être pour faire référence au cycle des Histoires de Bas-de-Cuir (Leatherstocking Tales), de l’écrivain américain James Fenimore Cooper. À travers la vie du chasseur blanc Natty Bumppo, il évoque l’histoire des États-Unis de 1740 à 1804. Les cinq romans historiques ont été publiés de 1823 à 1841. Les titres sont : Le Tueur de daims 1841), Le Dernier des Mohicans (1826), Le Lac Ontario (1840), Les Pionniers (1823), La Prairie (1827).
Le héros Natty (Nathaniel) Bumppo, dit Œil-de-Faucon, dit Bas-de-Cuir, dit La Longue Carabine dans Le dernier des Mohicans (en français dans le texte anglais) est un Blanc élevé chez les Indiens. Le cycle se déroule de sa naissance, en 1740, à sa mort, en 1804.

Bande annonce en noir et blanc du film « Les cavaliers rouges ».


Fleche

Bande annonce française du film « Tonnerre sur la frontière » (sorti en France en 1969) .

Le saviez vous ? Le film de Winnetou « Tonnerre sur la frontière » (Winnetou und Sein Freund Old Firehand) réalisé par Alfred Vohrer en 1966 était sorti au cinéma avec un bande son en français. A part cette vidéo dénichée sur Internet il n'existe pas de documentation sur cette sortie en salle. C'est le deuxième film de Winnetou dans lequel joue Marie Versini. Date de sortie probable en France : 17/12/1969. Si quelqu'un dispose d'informations qu'il n'hésite pas à m'en faire part.

Source de la vidéo : Notrecinema.com


Retour haut de page
Dernière mise à jour : 20/02/2023